perjantai 16. marraskuuta 2018

Andrzej Sapkowski: Narrenturm 1

Alkuteos: Narrenturm (2002)
Suomentaja: Tapani Kärkkäinen
Ilmestymisaika: 2018 (ko.painos)
Sivumäärä: 396
Kustantaja: WSOY
ISBN: 978-951-0-43144-3
Muoto: Sid.
Sarjamerkintä: Narrenturm #1
Peukku: ^^b
Huom: sisältää alkuperäisteoksen sivut 1-341
Sopisi lukuhaasteeseen ainakin: 1, 3, 4, 15, 16, 17, 32, 33, 40, 46 ja 49
Lukulistalta: 69


*>>Maailmanloppu ei tullutkaan herran vuonna 1420, vaikka moni seikka siihen viittasi.>>


Kun sleesialainen lääkärinplanttu Reinmar Bielaulainen - Reynevan - jää kiinni rysän päältä sängystä ristiritari Gelfrad von Sterzin vaimon Adelan kanssa, hän saa Sterzien mahtisuvun vihat niskoilleen. Reynevan lähtee karkumatkalle, joka vie hussilaissotien pyörteisiin, väijytyksiin ja vaarallisiin tilanteisiin. Päälle päätteeksi nuorimies saa magian kanssa flirttailusta vielä inkvisitionkin peräänsä, ja kaiken yllä leijuu uhka päätymisestä vainoojien vangiksi pahamaineiseen Narrenturmin torniin.


1400-luvun Keski-Eurooppa avautuu makaaberissa mielettömyydessään Sapkowskin omaleimaisella kerronnalla, josta ei puutu ruutia, kiihkeitä käänteitä eikä reheviä henkilöitä.


Narrenturm 1 aloittaa noituri Geraltista kertovilla romaaneillaan kulttisuosioon nousseen Andrzej Sapkowskin uuden sarjan, värikkään vaellusseikkailun pitkin keskiajan Euroopan maita ja mantuja.*



Sapkowski osuu ja uppoaa. Ainakin minuun. Hänen vauhdikas tyylinsä kirjoittaa tulee jälleen hyvin esiin. Tapahtumia piisaa ja niissä monia yllätyksiä. Mikä parasta, oikea historia kytkeytyy näihin tapahtumiin mielenkiintoisella ja jännittävällä tavalla. Mutta ei mystiikkaa ja menneitä uskomuksiakaan ole unohdettu. Päinvastoin. Tosi ja taru kietoutuvat yhteen kokonaisuudeksi, joka pitää lukijan mielenkiinnon yllä. Ja värikäs kieli taas pitää lukijan hereillä.


Reynevan ja muut kirjan sankarit ovat mielenkiintoisia hahmoja. Heissä on särmää ja monitahoisuutta, joka paljastuu vähitellen tarinan edetessä. Keksityt hahmot uivat hyvin rinta rinnan todellisten hahmojen kanssa. He sulautuvat vanhaan maisemaan ja elämäntyyliin uskottavasti ja tavalla, josta ainakin itse pidän. Heidän kohtalonsa kiinnostavat eivätkä tunnu turhilta.


Kehun jälleen Kärkkäisen suomennosta. Se on elävä ja värikäs. Oikein laadukasta työtä. Itse tuskin maltan odottaa koska tämän ensimmäisen osan toinen puolikas ilmestyy suomeksi. Sitä odotellessa siis.


Kirjassa on varsin paljon käytetty latinankielisiä lausahduksia ja myös runon pätkiä esimerkiksi saksaksi (?). Lukijalle jää erittäin helposti sellainen kuva, ettei näitä pätkiä ole suomennettu. Kyllä ne on. Käännökset löytyvät kirjan lopusta selvästi jaoteltuina sen luvun alle, missä ne ovat esiintyneet. Itse huomasin tämän vasta päästyäni kirjan loppuun… Tästä pieni miinus. Käännökset olisivat olleet enemmän kuin paikallaan varsinaisen lukemisen aikana, eivät sen jälkeen.

tiistai 13. marraskuuta 2018

Stephen King: Susannan laulu

Alkuteos: The Dark Tower VI: Song of Susannah (2004)
Suomentaja: Kari Salminen
Kuvittaja: Darrel Anderson
Ilmestymisaika: 2006 (ko.painos)
Sivumäärä: 473
Kustantaja: Tammi
ISBN: 951-31-3380-X
Muoto: Sid.
Sarjamerkintä: Musta torni #6
Peukku: ^^b
Sopisi lukuhaasteeseen ainakin: 1, 6, 7, 14, 19, 22, 34, 36 ja 40
Hyllynlämmittäjä: 48
Lukulistalta: 68


*Musta torni -sarjan kuudennessa osassa Roland ja hänen ka-tetinsa jatkavat etsintäretkeään Callassa käydyn verisen taistelun jälkeen. Ka-tet on kuitenkin joutunut pahasti hajalleen. Susannah on siirtynyt vuoden 1999 New Yorkiin. Synnyttämisen aika lähenee, ja Mia on ottanut hänen ruumiinsa kokonaan valtaansa. Kukaan ei tiedä, millainen olio hänen sisällään kasvaa. Jake, Oi ja isä Callahan lähtevät Susannah-Mian perään pelastaakseen ystävänsä ennen kuin on liian myöhäistä.


Roland ja Eddie puolestaan päätyvät luotisateen keskelle vuoden 1977 Maineen. Heidän on saatava aikaan ratkaiseva sopimus kirjakauppias Calvin Towerin kanssa. Mutta jälleen kerran ka johtaa heidät toisaalle. Musta torni nimittäin saattaa olla lähempänä kuin koskaan, kun Eddie ja Roland tutustuvat erääseen kirjailijaan, joka on kirjoittanut muutamia varsin tutunoloisia romaaneja…*



King osoittaa taituruutensa pitää monipolvisen tarinan kasassa ja samalla yllättää lukijansa perusteellisesti. Susannan laulussa sankarit seikkailevat monella taholla, yksin ja erikseen. Vaikka toisten seikkailuja seurataan enemmän kuin toisten, itse ainakin sain vastaukset tärkeimpiin kysymyksiini ja pysyin tyytyväisenä. Kunkin tarina eteni, kunkin kohtalo pääsi hivenen eteenpäin.


Tapahtumien vaihtelut ovat sujuvia ja rytmitys toimii. Taustalla kulkeva laulu on hyvä mittari tapahtumien kululle ja kuvaa varsin osuvasti kunkin säkeistön (luvun) tapahtumia. Vauhti tuntuu vain kiihtyvän ja tapahtumat muuttuvat aina vain jännittävämmiksi. Samalla tosimaailma ja ne kaikki muut maailmat alkavat sekoittumaan entistä enemmän. Vai erottuvatko ne nyt vain selvemmin toisistaan?


Aikamatkustusta. Fantasiaa. Westerniä… King on todella sotkenut pakan ja sen hän on tehnyt varsin hyvin. Sanon kiitoksia.

Jos et arvaa kuka takakannessa mainittu kirjailija on, älä lue pidemmälle.
Yleensä olen skeptinen sen suhteen, että kirjailija kirjoittaa itsensä mukaan tarinaan tavalla tai toisella. Tällä kertaa se kuitenkin toimii. Kirjailija on ehkä jopa raa’an rehellinen itsestään ja hänen kirjan loppuun lisäämänsä päiväkirjamerkinnät saavat välillä miltei kylmät väreet hiipimään pitkin selkää. Etenkin ne pari viimeistä… Sormeni suorastaan syyhyävät päästä lukemaan sarjan seitsemättä osaa. Ja samalla miltei kiroan sitä, kun en ole lukenut kaikkia Kingin kirjoittamia kirjoja joihin näissä Mustan tornin kirjoissa on viitattu. Lukuprojektini on selvästi kesken ja pahasti. Lisää Kingiä siis pöytään...

lauantai 10. marraskuuta 2018

J. D. Salinger: Sieppari ruispellossa

Alkuteos: The Catcher in the Rye (1951)
Suomentaja: Arto Schroderus
Ilmestymisaika: 2010 (ko.painos)
Sivumäärä: 289
Kustantaja: Tammi
ISBN: 978-951-31-2744-2
Muoto: Sid.
Sarjamerkintä: Keltainen kirjasto #358
Peukku: ^^b
Sopisi lukuhaasteeseen ainakin: 1, 4, 6, 16 ja 32
Lukulistalta: 67


*”Kun olin valmis lähtemään, kun minulla oli laukut kasassa ja kaikki, seisoin hetken porrastasanteella ja katsoin viimeistä kertaa siihen helvetin käytävään. Itketti jotenkin. En tiedä miksi. Panin punaisen metsästyslakin päähän, käänsin lipan niskaan sillä tavalla kuin tykkäsin ja huusin sitten niin kovaa kuin kurkusta lähti: “Nukkukaa hyvin, senkin älykääpiöt!” Lyön vaikka vetoa, että herätin joka ikisen paskiaisen siitä kerroksesta. Sitten häivyin sieltä helvetin nopeesti. Joku tyhmä oli heitellyt maapähkinänkuoria pitkin portaita, ja oli viittä vailla etten taittanut niskaani.”
Holden Caulfield*



Tässä on klassikko, joka aivan varmasti vielä tänä päivänäkin pitää pintansa. Ainakin itse viihdyin sen parissa ja nautin lukemisesta. Kirjassa on vetävä tarina, persoonallinen tyyli ja se on kirjoitettu kepeän huvittelevasti.


Holden on kertojana hulvaton. Hän vitsailee, on rehellinen ja kuvaa ainakin meille suomalaisille jokseenkin tuntematonta elämänmenoa. Vaikka kirja kuvaa tiiviisti omaa aikaansa, jolloin 16-vuotiaskin saattoi mennä Manhattanilla baariin ja onnistua ostamaan viskin, esiintyy siinä samalla ongelmia, joita yhä vieläkin on olemassa. Eivät ajat ole lopulta niin kovin paljoa muuttuneet, vaikka jonkin verran ovatkin.


Uskon, että tämä kirja viihdyttää monia. Se ei ole liian vakava. Se ei edes yritä olla vakava. Se on nuoren miehen elämän kuvausta, ihmisen kasvun kuvausta. Holden on nuorukainen, joka ei oikein tunnu sopeutuvan mihinkään. Ehkä hän tavallaan ei edes halua sopeutua ja nyt hän kapinoi. Omalla tavallaan.

torstai 8. marraskuuta 2018

DH Smith: Jack of All Trades

Alkuteos: Jack of All Trades (2015)
Ilmestymisaika: 2015 (ko.painos)
Sivumäärä: 247
Kustantaja: Earlham Books
ISBN:  ?
Muoto: e-kirja (kindle)
Sarjamerkintä: Jack of All Trades #1
Peukku: q^^
Sopisi lukuhaasteeseen ainakin: 3, 6, 11, 19 ja 34
Hyllynlämmittäjä: 47


*A dream job becomes murder for Jack, a builder, when he gets the job to repair the summerhouse of a millionaire couple in Chigwell. The two months work will pay his debts, and give him space to sort out his personal demons. Except, the couple are at war, both having affairs, their marriage beyond salvage. The husband fires Jack, she takes him back on - and suddenly he is too involved with their scheming. Complicated further when he falls for her secretary. And when there’s a murder, using his tools as the weapon, Jack is prime suspect.*



Tämä sarjan avaus on kirjoitettu leppoisaan ja luettavaan tyyliin. Helppoa englantia ja tapahtumia riittää sen verran, että mielenkiinto pysyy yllä. Alussa tapahtumat lähtevät hitaammin liikkeelle ja näyttämö ja henkilöhahmot esitellään rauhallisemmin. Sitten kun alkaa tapahtumaan, niin sitten kyllä tapahtuu. Joissain kohtaa saattaa jopa tuntua siltä, että tapahtumia on liikaa. Ja että kirjan henkilöhahmot sekaantuvat ja sekoilevat miten sattuu. Heillä kun on omat teoriansa murhaan ja muuhunkin…


Juoni ja tarina eivät ole mitenkään maata mullistavia, henkilöhahmot jokseenkin karikatyyrisiä mutta sinällään sympaattisia. Kokonaisuutena luettava välipala. Ehkä sarjan seuraavat kirjat avaisivat paremmin Jackiä ja tämän maailmaa. Nähtäväksi jää, päädynkö itse kokeilemaan jatkoa jossain vaiheessa.

tiistai 6. marraskuuta 2018

Charles Dickens: Mugbyn risteys

Alkuteos: Mugby Junction (1866)
Suomentaja: Suonio
Ilmestymisaika: 2012 (ko.painos)
Sivumäärä: 117
Kustantaja: Elisa Kirja
ISBN: 978-952-282-499-8
Muoto: e-kirja (EPUB)
Peukku: q^^
Huom: Elisa Kirjan ilmainen klassikko
Sopisi lukuhaasteeseen ainakin: 1, 4, 6, 25 ja 28
Hyllynlämmittäjä: 46


*Mugbyn rautatieristeyksessä junasta poistui eläkkeelle jäänyt mies, joka oli matkalla mihin vain eikä mihinkään. Hän aikoi viipyä muutaman päivän ja tutkia päärataa ja sen viittä sivurataa. Outojen tapahtumien ja kohtaamisten seurauksena hänen pysähdyksensä pitkittyi pitkittymitään, ja hänen tyhjä ja tarkoituksettoman tuntuinen elämänsä sai uuden merkityksen. Charles Dickens toimitti All the Year Round -aikakauslehden joulunumeroon 1866 kertomuskokoelman, josta hän itse kirjoitti neljä tarinaa ja liitti toiset neljä Mygbyn tarinoihin.*



En ollut tajunnut, että kyseessä on kokoomateos. Se taisikin olla tämän kirjan “pelastus”. Olisin saattanut jättää sen nimittäin lukematta. Nyt annoin sille sentään mahdollisuuden.


Kertomukset ovat jokseenkin eritasoisia, erilaisia. Ne kuvaavat harhailevaa ihmistä, ihmisen päämäärättömyyttä ja tarvetta siihen, että hänellä olisi päämäärä. Niistä kuvastuu oma aikansa ja sen elämä. Ne eivät ole kovin pitkiä, joten yhden lukeminen aina silloin tällöin on hyvä ratkaisu tutustua tähän teokseen. Pari alun kertomusta ovat hieman pitkäpiimäisiä, mutta muutamat jopa viihdyttäviä. Niissä parissa on jopa pientä kauhun elementtiä mukana.

maanantai 5. marraskuuta 2018

Helmet lukuhaaste 2018 - toinen kierros

Sain lukuhaasteen ensimmäisen kierroksen valmiiksi hyvissä ajoin, joten päätin tehdä toisen kierroksen omien lukulistojeni ja omien kirjahyllyjeni sisältöjä käyttäen. Pariin kohtaan päädyin kuitenkin ottamaan viimeaikaisen kirjasuosituksen, joita en laskenut kuuluviksi varsinaisiin lukulistoihini. Lisäksi jotkut kohdat ovat saattaneet mennä vähän kevyemmällä kohdan tulkinnalla kuin mitä ensimmäisen kierroksen kohdalla. Tässä toisen kierroksen lista:



1. Kirjassa muutetaan = Kate Atkinson: Elämä elämältä
2. Kotimainen runokirja = Kirsi Kunnas: Tiitiäisen satupuu
3. Kirja aloittaa sarjan = Jens Henrik Jensen: Hirtetyt koirat
4. Kirjan nimessä on jokin paikka = Veikko Huovinen: Havukka-ahon ajattelija
5. Kirja sijoittuu vuosikymmenelle, jolla synnyit = Anna-Leena Härkönen: Häräntappoase
6. Kirja on julkaistu useammassa kuin yhdessä formaatissa = Leo Tolstoi: Sota ja rauha (osat: I, II, III ja IV)
7. Kirjan tapahtumat sijoittuvat fiktiiviseen maahan tai maailmaan = Anna Kaija: Maan mahti
8. Balttialaisen kirjailijan kirjoittama kirja = Ene Mihkelson: Ruttohauta
9. Kirjan kansi on yksivärinen = Andrew Michael Hurley: Paholaisen päivä
10. Ystävän/perheenjäsenen valitsema kirja = S. J. Bolton: Dead Scared
11. Kirjassa käy hyvin = Yrjö Kokko: Pessi ja Illusia
12. Sarjakuvaromaani = Stefano Raffaele: Loving dead
13. Kirjassa on vain yksi tai kaksi hahmoa = August Strindberg: Neiti Julie
14. Kirjan tapahtumat sijoittuvat kahteen tai useampaan maahan = Stephen King: Kolme korttia pakasta
15. Palkitun kääntäjän kääntämä kirja = Ane Riel: Pihka
16. Kirjassa luetaan kirjaa = Stephen King: Joutomaa
17. Kirja käsittelee yhteiskunnallista epäkohtaa = Arvid Järnefelt: Maaemon lapsia
18. Kirja kertoo elokuvan tekemisestä = William Boyd: The Vanishing Game
19. Kirja kertoo vanhemmuudesta = William Shakespeare: Titus Andronicus
20. Taiteilijaelämäkerta = Merete Mazzarella: Sielun pimeä puoli
21. Kirja ei ole omalla mukavuusalueellasi = Anni Swan: Iris rukka
22. Kirjassa on viittauksia populaarikulttuuriin = Stephen King: Callan sudet
23. Kirjassa on mukana meri = Tove Jansson: Muumilaakson marraskuu
24. Surullinen kirja = William Shakespeare: Troilus ja Cressida
25. Novellikokoelma = Alice Munro: Nuoruudenystävä
26. Kirja kertoo paikasta, jossa et ole ikinä käynyt = Sir Walter Scott: Waverley
27. Kirjassa on sateenkaariperhe/samaa sukupuolta oleva pariskunta = Timo Sandberg: Kalmankokko
28. Sanat kirjan nimessä ovat aakkosjärjestyksessä = Agatha Christie: Hautajaisten jälkeen
29. Kirjassa on lohikäärme = Sir James Knowles: The Legend of King Arthur and His Knights
30. Kirja liittyy ensimmäisen maailmansodan aikaan = Heidi Köngäs: Sandra
31. Kirjaan tarttuminen hieman pelottaa = F. E. Sillanpää: Nuorena nukkunut
32. Kirjassa käydään koulua/opiskellaan = Sylvain Neuvel: Heräilevät jumalat
33. Selviytymistarina = Karin Slaughter: Last Breath
34. Kirjassa syntyy/luodaan jotain uutta = Charles Dickens: Saiturin joulu
35. Entisen itäblokin maasta kertova kirja = Eduard Uspenski: Fedja-setä, kissa ja koira
36. Runo on kirjassa tärkeässä roolissa= Elina Karjalainen: Uppo-Nalle
37. Kirjailijalla on sama nimi kuin perheenjäsenelläsi = Lauri Viita: Moreeni
38. Kirjan kannessa on kulkuneuvo = Melissa F. Miller: Irreparable Harm
39. Kirja on maahanmuuttajan kirjoittama = Snorri Sturluson: Norjan kuningassaagoja
40. Kirjassa on lemmikkieläin = Stephen King: Velho
41. Sattumanvaraisesti valittu kirja = Bandi: Syytös
42. Kirjan nimessä on adjektiivi = Mark Haddon: Yöllisen koiran merkillinen tapaus
43. Suomalainen kirja, joka on käännetty jollekin toiselle kielelle = Johanna Sinisalo: Ennen päivänlaskua ei voi
44. Kirja liittyy johonkin peliin = Mike Pohjola: Sinä vuonna 1918
45. Palkittu tietokirja = Marjatta Levanto & Julia Vuori: Leonardo oikealta vasemmalle
46. Kirjan nimessä on vain yksi sana = Molière: Ihmisvihaaja
47. Kirja kerrotaan lapsen näkökulmasta = Tuula Nyström & Laila Nevakivi: Piikkipallo ihan pihalla
48. Haluaisit olla kirjan päähenkilö = Richard K. Morgan: Muuntohiili
49. Vuonna 2018 julkaistu kirja = Kevin Frazier & Arto Halonen: The Guardian Angel
50. Kirjaston henkilökunnan suosittelema kirja = Arto Paasilinna: Jäniksen vuosi

sunnuntai 4. marraskuuta 2018

Mike Pohjola: Sinä vuonna 1918

Alkuteos: Sinä vuonna 1918 (2018)
Ilmestymisaika: 2018 (ko.painos)
Sivumäärä: 527
Kustantaja: Gummerus
ISBN:978-951-24-0710-1
Muoto: Nid.
Peukku: ^^b
Sopisi lukuhaasteeseen ainakin: 1, 11, 17, 24, 32, 33, 34, 44 ja 49
Lukulistalta: 66

*VALITSE PUOLESI. Sinä vuonna maa oli kylmä ja peittyi paksuun valkoiseen kerrokseen, joka tahrautui veljistä ja siskoista vuotavaan hurmeeseen. Kansassa oli kipeä repeämä. Jokaisen oli valittava puolensa.

VALITSE TARINASI. Millainen olisi sinun tarinasi Suomen itsenäisyyden ensihetkillä? Säilyisikö hyvyytesi vai horjuisiko moraalisi? Kykenisitkö pysymään siviilissä, puolueettomana? Olit mies tai nainen, punainen tai valkoinen, elämän sattumanvaraiset oikut ja silmänräpäyksessä tehdyt valinnat muovaavat tarinaasi eteenpäin.

VALITSE KOHTALOSI. Mike Pohjolan Sinä vuonna 1918 on immersiivinen romaani, joka vie lukijan sisällissodan aikaa, kahtiajakautuneen Suomen raastavimpiin hetkiin. Romaani sisältää miljoonia erilaisia tarinoita yksissä kansissa.

Tarinan pääosassa olet sinä, lukija. Tee valintasi ja lue kohtalosi - ja kun olet lukenut yhden elämäntarinan, uppoa seuraavaan. Yksi lukukerta kestää reilun tunnin.*



Erilaista luettavaa, useita tarinoita, monia kohtaloita. Sitä on Sinä vuonna 1918. Paksussa kirjassa on monia mahdollisuuksia ja luettavien sivujen määrä riippuu lukijan omista valinnoista ja ratkaisuista. Veikkaan, että tästä kirjasta riittäisi luettavaa moneksi illaksi, sillä yhteen lukukertaan ei todellakaan kulu kauaa. Jos ei oikean sivun etsimiseen käytettävää aikaa oteta huomioon.

Se, että lukijan valinnat vaikuttavat, voi tehdä kirjasta hivenen vaikeasti luettavan. Ne valinnat pitää nimittäin itse muistaa. Kirjan lopussa on hyvä lista, johon voi merkitä valintoja ylös. Ja voihan ne toki tehdä paperillekin. Valinnat vaikuttavat todella paljon tarinaan. Osaa hahmoista ei välillä edes näy ja osa taas hyökkää äkkiä esiin, jolloin lukija voi joutua ihmettelemään esimerkiksi että “kuka ihmeen Olga”. Toisissa tarinoissa Olga taas voi olla hyvinkin merkittävässä asemassa. Jännitystä siis piisaa.

Kirja on hyvin jäsennelty ja toimiva. Edes takaisin hyppiminen sujuu, mutta voi alkuun vaatia pientä harjoittelua. Yleensä oikean luvun löytäminen on helppoa, sillä se on merkitty selkeästi kunkin vaihtoehdon perään. Ainakin yksi poikkeus kuitenkin löytyy ja se on harmillisesti melkolailla kunkin tarinna alussa.

Jännittävä, erilainen ja ainakin usein miten myös opettavainen lukukokemus.