Alkuteos: O mágico de Auschwitz (2020)
Kääntäjä: Mira Kokko
Lukija: Ville-Veikko Niemelä
Ilmestymisaika: 2021 (ko.painos)
Kustantaja: Minerva
Kesto: 13h 41min
ISBN: 9789523753860
Muoto: e-äänikirja (Nextory)
Sarjamerkintä: Francisco Latino #3
Peukku: q^^
*Maaginen tarina historiallisesti autenttisissa puitteissa.
Huikea romaani sodan julmuudesta, rakkaudesta ja toisiinsa kietoutuvista ihmiskohtaloista.
Näytöksillään Prahan lumonnut juutalainen taikuri Herbert Levin saa kokea juutalaisvainojen kauhut, kun natsit miehittävät Tšekkoslovakian. Koko perhe karkotetaan ensin Terezinin ghettoon ja kuljetetaan lopulta keskitysleirille. Toisaalla portugalilainen Fransisco Latino värvätään Espanjan muukalaislegioonan riveistä Venäjän rintamalle auttamaan Saksan sotajoukkoja. Leningradin piirityksen aikana kovapintainen Fransisco rakastuu venäläiseen Tanušhaan ja kosii tätä.
Tanušha kuitenkin vangitaan ja hänet uhataan teloittaa, ellei Fransisco suostu liittymään SS:n riveihin. Pelastaakseen tytön, Fransiscon on pakko liittyä natseihin ja hänet lähetetään vartijaksi leiriin, jonne Tanušha on vangittu.
Portugalilaisen sotilaan, venäläisen tytön ja juutalaisen taikurin kohtalot risteävät maailman epäinhimillisimmässä paikassa, Auschwitzissa.*
Kirja on aika verkkaisesti etenevä teos, jossa kestää pitkään ennen kuin edes päästään itse leirille. Siinä mielessä nimi on todella harhaanjohtava. Se ei ainakaan minua haittaa siinä mielessä, että sitten kun leirille päästään, muuttuu tunnelma todella. Siitä tulee painostava ja monesti jopa ahdistava.
Alussa seurataan kahden miehen elämää vähitellen etenevän sodan aikana. Levin elää Prahassa, jonne on paennut. Taikurin ja tämän perheen elämää seurataan ja samalla juutalaisten elämän muutokset tulevat tutuiksi. Fransisco taas on sotilas, joka toveriensa kanssa liikkuu rintamalta rintamalle. Hänen kauttaan sotilaan elämä aukenee. Ajallaan kumpainenkin päätyy tuhoamisleirille. Kumpikin omista syistään ja pakotetuista valinnoistaan johtuen. Kertomuksen edetessä tulevat tutuiksi myös natsien hullut ajatukset ja "ihanteet".
Paikoitellen tapahtumat ovat hirveitä. Niitä kuvataan melkoisen lakonisella sävyllä. "Niin vain on." Hyi. Pahinta tässä on se, että kirja todella loppuu kesken. Tarina jatkuu kirjailijan teoksessa Birkenaun aikakirjat.
Lisäksi toinen kirjan sankareista, Fransisco Latino on seikkaillut aikaisemmin kahdessa toisessa romaanissa. Näitä ei tosin ole suomennettu.
Niemelä lukee vakaasti ja tasaisella äänellä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti