tiistai 13. huhtikuuta 2021

Haruki Murakami: Pimeän jälkeen

 

Alkuteos: アフターダーク [Afutā dāku] (2004)

Kääntäjä: Antti Valkama

Lukija: Toni Kamula

Ilmestymisaika: 2020 (ko.painos)

Kesto: 5h 53min

Kustantaja: Tammi

ISBN: 9789520420222

Muoto: e-äänikirja (BookBeat)

Peukku: q^^

*Yksi yö Tokiossa

Yön maagiset tunnit Tokiossa kuvattuna niin kuin vain Murakami osaa.

Aika ja tila, muistot ja todellisuus kietoutuvat yhteen tarinassa kahdesta sisaresta, loputtomasta unesta ja Tokion yön kummallisista kulkijoista. Siskoista vanhempi, Eri, on vaipunut outoon uneen eikä herää lainkaan. Nuorempi Mari valvoo kaiken aikaa ja lukee yöllä ravintolassa, kunnes häntä tulee häiritsemään ensin jazzmuusikko ja sitten kiinalainen rakkaushotellin emäntä. Samaan aikaan Eri-sisko liikkuu unessaan maailmojen välillä. Läpi yön kello kulkee vääjäämättä kohti aamua ja unenomaisten tapahtumien langat kietoutuvat yhteen. Murakami kuljettaa henkilöitään todellisuuksien välillä taianomaisella otteella.

Haruki Murakamia (s. 1949) on jo ehditty verrata ties kehen: Austeriin, Salingeriin, Chandleriin, Borgesiin. Japanissa hänen kirjoistaan otetaan miljoonapainoksia ja hän on siellä etenkin nuorten lukijoiden suosikki. Myös Murakamin kansainvälinen suosio on huikea, ja yhä useampi uskoo, että jotain päivänä hän vielä saa Nobel-palkinnon.*



Sanoisin, että Pimeän jälkeen on perinteistä Murakamia. Se on hieno kuvaus hetkistä, ihmisistä niiden keskellä. Se kokoaan yhteen joukon varsin erilaisia persoonia ja linkittää heidän elämänsä toisiinsa mitä uskomattomimmilla tavoilla. Sellaisilla, jotka ehkä voivat olla totta. Tai sitten voivat olla olematta totta. Välillä tapahtumat tuntuvat toisiinsa liittymättömiltä, mutta aina niillä tuntuu kuitenkin olevan jokin yhteys. Ainakin sitten lopulta.

Pidän kirjan tunnelmasta ja siitä, miten se kuvaa öistä elämää ja yön kulkijoita. Se avaa yhten oven erilaiseen elämään… 

Tunnelmallinen kirja, jossa ei selvää “juonta” ole. Kyse on enemmän tajunnasta ja tunteista.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti