sunnuntai 22. joulukuuta 2013

E.L. James: Fifty Shades - Vapautettu

Alkuteos: Fifty Shades Freed (2012)
Suomentaja: Johanna Rossi
Ilmestymisaika: 2012 (ko.painos)
Sivumäärä: 621
Kustantaja: Seven
ISBN: 978-951-1-26856-7
Muoto: Pokkari
Sarjamerkintä: Fifty Shades –sarjan 3. osa

*Kiihkeä rakkaustarina huipentuu eroottisen trilogian päätösosassa.

Anastasia Steele saa viimein omakseen Christian Greyn. Häämatka on intohimoa täynnä, mutta pian Anastasia joutuu huomaamaan, että Christianin synkkä menneisyys varjostaa yhä heidän onneaan.

”Täälläkö?” Hänen äänensä on karhea. Kuinka hän pystyy kiihottamaan minut äärimmilleni yhdellä ainoalla sanalla? ”Täällä. Haluan sinua. Nyt heti.”*



En tiedä mitä sanoa. Vielä parit kliseet onnistuttiin tunkemaan tähän sarjan viimeiseen osaan kaiken seksin lomaan. Vielä muutamat turhat ylilyönnit ja ylireagoinnit ja sekoilut. Ja aivan, ilmeisesti kaikki nuoret todella saatiin paritettua ja vieläpä siten, että kaikki ovat tyytyväisiä. Uskomaton prinsessa satu todellakin. Niin kaukana todellisesta elämästä kuin vain on mahdollista. Mutta toisaalta, se lienee ollut tarkoituskin.

Suomentajan vaihtuminen ei pistä suuremmin silmään. Oikeastaan sitä ei edes huomaa. Tekstin ilmeikkyys säilyy totutun tyylisenä, joskin sisäinen jumalatar ja Anastasian alitajunta lueskelevat paljon enemmän kuin aikaisemmissa osissa. Sen sijaan hokemat hänen omasta sekopäästään yms. olivat ainakin minulta viedä järjen. Asiat todella tulevat selviksi muutamallakin toistolla, ei niitä tarvitse miljoonia kertoja selvittää.

Hienoa, että sarja on jäänyt tähän. Päässyt päätökseensä, joka näyttää varsin valoisalta niin Christianin kuin Anastasiankin kannalta. Se, mitä jäin kaipaamaan on kuitenkin tieto, miten muilla menee. Miten Christianin adoptiovanhemmat voivat ja miten hänen sisaruksensa kumppaneineen? Entä Anastasian hurmaava isäpuoli Ray? He olivat tärkeitä sarjan edetessä, miksi heidät näin lopussa unohdettiin kokonaan? Olisin mieluummin kuullut heistä kuin lukenut bonusmateriaalista Christianin version hänen ja Anastasian ensikohtaamisesta. Siinä ei nimittäin oikeastaan ollut mitään uutta.

keskiviikko 18. joulukuuta 2013

E.L. James: Fifty Shades - Satutettu

Alkuteos: Fifty Shades Darker (2011)
Suomentaja: Riie Heikkilä
Ilmestymisaika: 2012 (ko.painos)
Sivumäärä: 598
Kustantaja: Seven
ISBN: 978-951-1-26857-4
Muoto: Pokkari
Sarjamerkintä: Fifty Shades –sarjan 2. osa

*Kiihkeän romaanitrilogian toinen osa.

Vaikutusvaltaisen Christian Greyn ja nuoren Anastasia Steelen välillä on pitelemätön vetovoima. Mutta kun Christianin synkät salaisuudet alkavat paljastua, on Anastasian tehtävä valintansa yksin.

”Sinun täytyy vain pyytää, niin lopetan. Muistathan sen?” hän kuiskaa kaulaani vasten.*



Edelleenkin varsin sujuvasti eteenpäin soljuvaa tekstiä, jota on helppo lukea. Eteneminen ei siis todellakaan tuota tuskaa, jos tarinan ja juonen kepeyden ei anna haitata. Näin toisen osan loppuun päässeenä aloin pohtia, jos leikkaisi koko trilogiasta pois kaikki seksikohtaukset ja jättäisi jäljelle juonellisesti merkittävät pätkät, jäisikö jäljelle edes yhden osan sivumäärän verran tekstiä?

Toisessa osassa tuli välillä tuntu, että draamaa keksittiin ihan draaman itsensä takia. Ei mitenkään voi olla mahdollista, että joka ainoa miehenpuoli haluaa välttämättä ja ehdottomasti (ja osa jopa keinoja kaihtamatta) päästä Anastasian pöksyihin. Eikä kukaan oikeasti ole niin mustasukkainen kuin Christian. Eikä kaikkia parhaita kavereita tai rakkaiden perheenjäseniä tarvitse sarjan aikana parittaa jollekin. Osa ihmisistä oikeasti nauttii sinkkuna olemisesta.

Pakko sanoa, että hahmot eivät juurikaan ole kehittyneet tai muuttuneet syvemmiksi vaikka Christianinkin menneisyyttä paljastellaan hiukan ja muutama sinne liittyvä naishenkilö esitelläänkin vähän tarkemmin. Suurimman edistyksen näyttää napanneet itselleen kömpelö Anastasia, joka yllättäen tepastelee helposti ympäriinsä kymmensenttisissä koroissa… Ei se ihan niin helposti käy.

lauantai 14. joulukuuta 2013

Elise Title: Romeo

Alkuteos: Romeo (1996)
Suomentaja: Sirkka Salonen
Ilmestymisaika: 1997(ko.painos)
Sivumäärä: 544
Kustantaja: Gummerus
ISBN: 951-20-5294-6
Muoto: Pokkari


*Eroottinen trilleri jossa jokainen mies on epäilty.

Romeon uhrit olivat San Franciscon vaikeimmin vieteltäviä naisia – koulutettuja, kauniita ja älykkäitä. He kuitenkin ottivat halukkaasti osaa Romeon salaisimpiinkin fantasioihin. Vain kuolema tuli heille yllätyksenä.

Tohtori Melanie Rosen, sarjamurhaajien sielunmaisemaan erikoistunut psykiatri, oli hänen viides uhrinsa – ja omien hallitsemattomien himojensa uhri. Ja nyt Romeolla on hänen päiväkirjansa sekä tieto seuraavasta uhrista, Melanien sisaresta Sarahista. Mutta Sarah Rosen on taistelija luonteeltaan. Hän astuu tieten tahtoen Romeon virittämään ansaan kuvitellen muka pystyvänsä pysäyttämään hänet.*



Petyin kirjaan. Takakannen perusteella kuvittelin Sarahin olevan todellinen sankaritar, mutta hän onkin vain lapsuuden traumoista ja niistä johtuvista muistinmenetyksistä kärsivä nainen, jolla on vakavia ongelmia läheisyyden ja omien tunteidensa hallinnan kanssa. Hän raivostuu hetkessä, riehuu ja kohta kaikki on täysin normaalia. Ja hän tuntuu rakastuvan tai ainakin ihastuvan jokaiseen miehenpuoleen joita kirjassa on… Miltei mieleni teki auttaa Romeota ottamaan Sarah päiviltä, niin rasittava hahmo hän on.

Juonellisestikaan kirja ei mielestäni ollut kovinkaan kummoinen. Perus jännitystä, jossa koetetaan saada jokainen vastaantulija vaikuttamaan epäillyltä. Se ei vain ihan omalla kohdallani toiminut. Oikea murhaaja selvisi jo kohtuu aikaisessa vaiheessa eivätkä muut perustelut lopultakaan saaneet minua muuttamaan mielipidettäni olivat ne sitten kuinka vakuuttavia tahansa.

Tässä on kirja, jonka kyllä lukee, jos ei odota siltä liian suuria ja kaipaa jotain kevyttä lukemista.

perjantai 13. joulukuuta 2013

Agatha Christie: The Pale Horse

Alkuperäinen ilmestymisaika: 1962
Ilmestymisaika: 1963(ko.painos)
Sivumäärä: 197
Kustantaja: Pocket Books, INC
Muoto: Pokkari


*” Wickedness… such wickedness…” The dying woman turned to Father Gorman with agony in her eyes. “Stopped… It must be stopped… You will…”

The priest spoke with reassuring authority. “I will do what is necessary. You can trust me.”

Father Gorman tucked the list of names she had given him into his shoe. It was a meaningless list; the names were og people who had nothing in common.

On his way home, Father Gorman was murdered. But the police found the list and when Mark Easterbrook came to inquire into the circumstances of the people listed, he began to discover a connection between them, and an ominous pattern…

Every name on that list was either already dead or, he suspected, marked for murder.*



Ihana vanhan kirjan tuoksu sopii tähän teokseen kuin nenä päähän. Christien tyyli kirjoittaa on rauhallinen ja mukaansa tempaava ja henkilöhahmot mielenkiintoisia. Asiat etenevät ja pikkuhiljaa paljastuu uusia käänteitä, jotka muuttavat aikaisempia päätelmiä toiseen suuntaan. Jotkut perustelut ovat niin vahvoja, että lukija lähes pakostikin uskoo niihin ja yllättyy, kun loppuratkaisua käydään läpi. Vanhaa kunnon salapoliisikirjallisuutta parhaimmillaan!

torstai 12. joulukuuta 2013

Aleksis Kivi: Seitsemän veljestä

Alkuperäinen ilmestymisaika: 1870
Ilmestymisaika: 2002 (ko.painos)
Sivumäärä: 336
Kustantaja: Gummerus
ISBN: 978-951-20-6315-4
Muoto: Kirja


*Kansalliskirjailijamme Aleksis Kiven (1834-72) Seitsemän veljestä  ilmestyi vuonna 1870.

Tämä Aleksis Kiven pääteos kuuluu jokaisen suomalaisen kotikirjastoon. Kirja kertoo orvoksi jääneistä veljeksistä, jotka elävät kaukana korvessa. Veljesten edesottamukset – seikkailut ja tappelut toukolalaisten kanssa, Venlan kosinta, aakkosten tankkaaminen, saunan palaminen – ovat löytäneet tiensä näyttämöille, elokuviin ja lukuisiin maalauksiin.

Aleksis Kiven Seitsemän veljestä ajoittuu suomenkielisen kirjallisuuden syntyvaiheisiin ja on kiistatta kirjallisuutemme komein teos.*



Vaikka yllä oleva teksti mainostaa, että tämän teoksen pitäisi löytyä kotikirjastosta, jätän sen kyllä omaani hankkimatta. Ehkä jokaisen suomalaisen kuitenkin pitäisi se lukea jossain vaiheessa elämää, onhan kyseessä kuitenkin suomalaisen kirjallisuuden kannalta merkittävä teos.

On tunnustettava, että olen todella onnellinen siitä, etten joutunut lukemaan Seitsemää veljestä yläasteella tai lukiossa. Siitä ei silloin olisi varmaankaan tullut yhtään mitään. Oli se nimittäin sen verran hankalaa nytkin. Lukeminen takkusi oikein urakalla ja välillä sain suorastaan pakottaa itseni etenemään. Tähän takkuamiseen on parikin syytä. Ensinnäkin teos on kirjoitettu miltei kokonaan kuin näytelmäksi. Annetaan jonkinlainen kuvaus tilanteesta ja ympäristöstä ja sen jälkeen seuraa pitkä rimpsu repliikkejä ilman minkäänlaista tunnetilaa tai kuvausta. Toiseksi kirjan kieli on murretta. Rakastan murteita ja niissä on kielen rikkaus, mutta ne eivät minun mielestäni sovi kirjakieleen. Kolmanneksi inhoan muutamaa veljestä niin kovasti, että pahaa tekee…

Minusta kirjan parasta antia ovat muutamat viimeiset luvut, joissa Kivi on päässyt kertomaan enemmän proosalliseen tyyliin, mitä veljeksille sitten myöhemmin tapahtui ja millaiseksi heidän elämänsä muodostui. Olisipa hän vain kirjoittanut koko kirjan rohkeasti samalla lailla, niin se olisi uskoakseni paljon miellyttävämpää luettavaa.

Vaikka kyseessä on merkkiteos, en silti oikein suosittelisi sitä luettavaksi. Ellei todella halua tutustua yhteen klassikkoon.

maanantai 9. joulukuuta 2013

Franz Kafka: Oikeusjuttu

Alkuteos: Der Prozess (1925)
Suomentaja: Aukusti Simojoki
Ilmestymisaika: 1986 (ko.painos)
Sivumäärä: 234
Kustantaja: WSOY
ISBN: 951-0-13488-0
Muoto: Kirja


*Vuosisatamme suurimpiin ja omalaatuisimpiin kuuluvan kirjailijan maineikkain teos, kirja joka pitää lukijan otteessaan kuin todelta tuntuva painajaisuni. Oikeusjuttu  on merkillinen kertomus eräänlaisessa poliisivaltiossa tapahtuvasta oikeudenkäynnistä, jossa syytetty sen paremmin kuin syyttäjätkään eivät tiedä, mistä rikoksesta on kysymys. Tämä on tyypillistä Kafkaa, tämä on tyypillistä ihmisen osaa: syyllisyydentunne, rangaistus, kärsimys, myötätunto, uni, todellisuus.

Kafkan erikoislaatuinen huumori yhdessä persoonallisen näkemistavan ja tehoavan kuvaamiskyvyn kanssa tekevät Oikeusjutusta yhden aikamme vaikuttavimmista romaaneista.*




Pidän Kafkan tyylistä kuvata asioita, vaikka hän väliin ilmaiseekin asioita melko monimutkaisin sanankääntein. Teksti on miellyttävää lukea ja se on värikästä. Jotkut ilmaukset saattavat vaikuttaa hieman vanhahtavilta, mutta se lienee ymmärrettävää otettaessa huomioon kirjoitus- ja suomennusajat.

Juonellisesti kirja on mielenkiintoinen. Useammin kuin kerran olin vähän ällikällä lyöty. Tapahtumat etenevät joutuin ja yllättäviä käänteitä tapahtuu. Joskus asiat eivät tunnu juurikaan liittyvän toisiinsa, mutta kohta paljastuukin, että niillä onkin merkittävä yhteys.

Oikeastaan minun on tunnustettava, että en juurikaan pidä Josef K.sta. Hän on minusta turhan tärkeilevä tyyppi, joka arvostaa itseään liikaa. Lisäksi hän käyttäytyy varsin kevytkenkäisesti naisia kohtaan. On kuitenkin mielenkiintoista seurata hänen vaiheitaan tarinan edetessä. Ja loppuratkaisu on mielestäni virkistävää vaihtelua, joskin syyt moiseen loppuun jäävät aivan yhtä epäselviksi kuin se, mistä oikeusjutusta koko kirjassa oli kyse.

En ehkä suosittelisi sellaisille, jotka kaipaavat selvää ja ymmärrettävää loppuratkaisua ja juonta. Kaikille muille ehdottomasti tutustumisen arvoinen teos.

lauantai 7. joulukuuta 2013

J. R. R. Tolkien: Hobitti eli Sinne ja Takaisin

Alkuteos: The Hobbit or There and Back Again (1937)
Suomentaja: Kersti Juva
Runot suomentanut: Panu Pekkanen
Ilmestymisaika: 2012 (ko.painos)
Sivumäärä: 328
Kustantaja: Werner Söderström Oy
ISBN: 978-951-0-39231-7
Muoto: Kirja


*Tämä on kertomus siitä kuinka eräs Reppuli joutui seikkailuun ja yllätti itsensä sanomassa ja tekemässä ties mitä kerrassaan odottamatonta…

Kolossa maan sisällä asuu huolettomista elonpäivistään nautiskeleva hobitti nimeltä Bilbo Reppuli. Mutta kun velho Gandalf valitsee Bilbon mukaansa retkelle ”sinne ja takaisin”, edessä onkin lähtö vaarallisille poluille: takaisin pitäisi saada lohikäärme Smaugin ammoin varastama kääpiöiden aarre. Vaikka vaaroja matkalla riittää, haasteiden keskellä pienestä ja pelokkaasta mutta tavattoman sinnikkäästä hobitista kasvaa todellinen sankari!

Hobitti eli Sinne ja takaisin on Taru Sormusten herrasta –saagaa edeltävä itsenäinen tarina, johon miljoonat lukijat ovat jo ihastuneet teoksen 75-vuotisella taipaleella. Ohjaaja Peter Jackson on visualisoinut J.R.R. Tolkienin klassikkoromaanin kolmeksi elokuvaksi, joiden keskeisissä rooleissa nähdään mm. Martin Freeman (Bilbo Reppuli) ja Sir Ian McKellen (Gandalf). Ensimmäinen elokuvista, Hobitti – Odottamaton matka, saa ensi-iltansa Suomessa 12.12.2012.*



Tietysti piti lukea Hobitti uudestaan elokuvien innoittamana. Ehdin tuon ensimmäisen katsomaan ja sitten palasin tuttuun maailmaan muistelemaan miten aikoinaan sinne eksyin.

Hobitti on aivan ihastuttava teos. Pidän sen satumaisesta olemuksesta ja sisällöstä, Bilbon kasvutarinasta ja jöröistä kääpiöistä, vaikka lopussa aina tahdonkin vähän suutahtaa heille. Tästä on hyvä ja helppo lähteä tutustumaan Keskimaahan jos sitä ei vielä jostain syystä ole tehnyt. Tämä on ehdottomasti yksi lempikirjoistani. Satu, jota rakastaa.

perjantai 6. joulukuuta 2013

E. L. James: Fifty Shades - Sidottu

Alkuteos: Fifty Shades of Grey (2011)
Suomentaja: Riie Heikkilä
Ilmestymisaika: 2012 (ko.painos)
Sivumäärä: 585
Kustantaja: Seven
ISBN: 978-951-1-27416-2
Muoto: Pokkari
Sarjamerkintä: Fifty Shades –sarjan 1. osa


*Eroottinen sensaatio – tämä on se kirja, josta kaikki puhuvat!

Kokematon opiskelijatyttö kohtaa salaperäisen, viileäkatseisen miljonäärin. Heidän välilleen roihahtaa kiihko, joka mullistaa molempien käsityksen intohimosta.

”Luotatko minuun?” hän kysyy yhtäkkiä. Sitten hän katoaa hetkeksi ja palaa luokseni kädessään hopeanharmaa silkkisolmio. ”Laita kätesi yhteen.”*



Monia juttuja olen kuullut tästä kirjasta. Toiset ylistävät sitä, toiset haukkuvat. Ja nyt siitä on tulossa elokuva jossain vaiheessa. Tässä oli jo riittävästi syytä ottaa opus käteen ja katsoa, mistä oikein on kyse.

Kirja on kirjoitettu sujuvasti. Sitä lukee mielellään jos ei ala laskemaan kuinka usein miespäähenkilön ulkonäköä julistetaan upeaksi tai kuinka monta kertaa Anastasian sisäinen jumalatar tekee jotain. Nämä kaksi seikkaa olivat itselleni ehkä ärsyttävimmät piirteet kirjassa. Asiat tulivat selviksi jo sillä ensimmäisellä tai viimeistään kolmannella kerralla. Ei niitä joka sivulla tarvitse toistaa.

Aika perus prinsessa satu on kyseessä. Köyhä, omasta mielestään ruma tyttö kohtaa prinssin, joka suorastaan palvoo häntä, mutta ei voi samalla olla satuttamatta häntä. Mies tyrkyttää kalliita lahjoja ja niin edelleen. Tällä kertaa kauniiden tanssiaisten sijasta onkin tarjolla vähän erilainen koukku tässä suhteessa…

Tarinaa kuljettavat eteenpäin lukuisat seksikohtaukset, joita poikkeuksetta seuraavat Anastasian mielialanvaihdokset, Christianin menneisyyden uteleminen ja pienempi tai suurempi väärinkäsitys, joka kuitenkin selvitetään ja sitten kierto alkaa alusta.

Käännä aivosi off-asentoon ja anna mennä. Niin tämä kirja on ihan viihdyttävää luettavaa, mutta mitään syvällisiä ajatuksia siltä ei välttämättä kannata odottaa.

maanantai 2. joulukuuta 2013

Juan Arias: Paulo Coelho: Confessions of a Pilgrim

Espanjankielinen alkuteos ilmestyi 1999
Englannistaja: Anne McLean
Ilmestymisaika:  2001 (ko.painos)
Sivumäärä: 226
Kustantaja: HarperCollinsPublishers
ISBN: 978-0-00-711437-5
Muoto: Pokkari

*’His books have had a life-enhancing impact on millions of people.’
The Times

Paulo Coelho was born in Brazil and has become one of the most widely read authors in the world today. Prior to his career as a bestselling author, he was a playwright, theatre director, hippie and popular songwriter for some of Brazil’s most famous pop stars. Renowned for The Alchemist, he has sold more than 75 million books worldwide and has been translated into 61 languages. He is the author of The Alchemist, The Pilgrimage, The Valkyrie, By the River Piedra I Sat Down and Wept, The Fifth Mountain, Veronika Decides to Die, The Devil and Miss Prym, Manual of the Warrior of Light, Eleven Minutes and The Zahir.

Paulo Coelho: Confessions of a Pilgrim offers readers a change to get to know Paulo Coelho’s dramatic, inspirational life story for the first time. Coelho has always been a non-conformist, constantly searching for new paths and savouring both the good and the bad that came his way. After an unorthodox career path, he turned to writing and has become one of the most successful authors in the world. This intimate portrait by Juan Arias offers Paulo’s compelling first-hand accounts of his experiences of:

*Being confined to a mental institution as a young man simply because he was an artist
*Kidnapping and torture by paramilitaries
*Encounters with black magic and drugs
*An epiphany at Dachau and a vision he had of his own death
*The nature of writing and the spiritual quest

Juan Arias is an established writer and journalist for El Pais based in Spain. He has receives an Italian Culture Prize for his writing and was awarded Best Foreign Correspondent for his journalism.*



Olen melkoinen Coelho fani. Yllä luetelluista kirjoista taitavat olla lukematta vain kaksi ja nekin ovat hyllyssä odottamassa vuoroaan. Coelhon uudempia kirjoja olen sitten lukenut siitäkin edestä. Eikä siitä kuitenkaan ole kovin montaa vuotta, kun hänet ensi kertaa löysin.

En oikeastaan juuri koskaan lue elämänkertoja. Ne eivät oikein kiinnosta minua, mutta tähän kirjaan tartuin uteliaisuudesta ja pakko myöntää, että se kannatti. Kirjassa on sama miellyttävä tunnelma, kuin Coelhon omissa teoksissa. Siinä Arias on siis onnistunut todella hyvin. Haastatellun kirjailijan tunnistaa vastauksista ja ne avaavat kyllä hienosti maailmaa. Mitään kohu paljastuksia kirja ei kuitenkaan sisällä, vaan asiat käsitellään rauhallisesti, joskin tunteikkaasti.

Kiinnostava lukukokemus. Suositeltavaa luettavaa Coelho faneille, jotka haluavat tietää kirjailijasta ja hänen ajatusmaailmastaan enemmän. Tai sitten heille, joita kiinnostaa se, miksi tämä mies oikein on noussut sellaiseen suosioon, kuin missä hän nyt on.