Alkuteos: Othello (1603 tai 1604)
Suomentaja: Yrjö Jylhä
Ilmestymisaika: 2002 (ko.painos)
Sivumäärä: 150
Kustantaja: Otava
ISBN: 951-1-17750-8
Muoto: Kirja
*Maailmankirjallisuuden merkittävimmän näytelmäkirjailijan William Shakespearen (1564-1616) Othello on suuri klassinen tragedia Venetsian tasavallan afrikkalaisesta sotapäälliköstä, joka mustasukkaisuuden riivaamana surmaa vaimonsa Desdemonan.*
En ole kauheammin lukenut näytelmiä, ja siksi Othello olikin mielenkiintoinen kokeilu. Vaikka suomennoskin on selvästi vanhanaikaisempaan runomittaan tehty, ottaa tarina kuitenkin helposti valtaansa. Se on mielenkiintoinen ja kutkuttava, joskin henkilöhahmot ovat todella karikatyyrisiä ja jossain määrin jopa epäuskottavia. Ainakin minusta tuntuu naurettavalta miten nopeasti kaikki valheet uskotaan ja miten uskottavinkaan puolustus ei muka onnistu poistamaan epäilyksiä. Tapahtumat kuitenkin etenevät sellaisella vauhdilla, ettei kovin pitkiin selityksiin jäisikään aikaa. Mikä lieneekin näytelmien pieniä ongelmia.
Näytelmässä on mukana Eino Krohnin kirjoittama esipuhe, jonka lukemisen suosittelen kyllä jättämään väliin. Tai sitten se kannattaa lukea vasta itse näytelmän lukemisen jälkeen. Jos nimittäin Othellon juoni ei ole lukijalle ennestään tuttu, paljastaa tuo esipuhe aivan liikaa itse näytelmästä, jolloin lukijalle ei jää juuri mitään yllätyksiä itse lukemiseen.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti